回想錄音那天,團隊工作了近十二個小時,演員有輪換,但導演和錄音師,每場戲都必須全神貫注的,一旦出錯,很難補救。等演員戲份和旁白都錄制完畢,我會按照劇本順序,把每段戲銜接好,形成一集完整內(nèi)容交予音樂編輯,方便其尋找配樂。
.png)
.png)
除了錄音和合成,錄音師還承擔了音效編輯。這使得他在閱讀劇本時,需要特別關(guān)注哪些音效是需要現(xiàn)場擬音,哪些則需要后期添加。
在我看來,廣播劇的音效編輯是和音樂編輯是同等重要的一個崗位。音樂是主觀的,音效是客觀的,我們可以接受一部劇從頭到尾沒有音樂,但無法想象對白里說著“這么大的雨,你怎么不帶傘……”,卻聽不到下雨的聲音。
由于音效編輯是我一個人獨立完成的,我也體驗了一把“痛并快樂著”的孤獨工作。在《血紅花白》中,當我判斷場景為室外,該如何體現(xiàn)?添加鳥鳴?在反復推敲后我發(fā)現(xiàn),故事的發(fā)生時間是冬天,鳥鳴并不合適,所以我添加了一些遠處街市的叫賣和狗吠來表現(xiàn)這個室外場景。

再接下來,廣播劇就迎來了他的成人禮——最后的混錄。
這部劇的導演和音樂編輯,是我合作超過十年的伙伴,我們有著高度默契,這才能使我們經(jīng)常面對不可能完成的任務(wù),而最后都順利到達彼岸。廣播劇不同于新聞專題或紀錄片,它是藝術(shù)加工的文藝作品,渲染力的高低是它成敗的關(guān)鍵,所以音樂,就像是這部戲的著裝,會很大程度上影響對一部作品的觀感。
如今,各類題材的廣播劇都開始大量地使用音樂,且不僅僅出現(xiàn)在旁白敘述階段來鋪墊情緒,而是出現(xiàn)在更多場景里,以烘托劇情、營造氣氛。
廣播劇的配樂經(jīng)常會遇到難題,劇情前一分鐘兩人還和顏悅色,突然就劍拔弩張起來。劇情轉(zhuǎn)換了,音樂情緒還在延續(xù),怎么辦?這時候,錄音師又需要發(fā)揮作用了。
我會對現(xiàn)有的音樂進行重新的剪輯和編輯,把合適的音樂段落配合需要的劇情,把音樂情緒的轉(zhuǎn)換節(jié)點卡準劇情轉(zhuǎn)換的位置,并借助音效等有沖擊力的干擾音讓音樂的轉(zhuǎn)換不舒適感降到最低。
廣播劇聲音制作的最終目的,是讓聽眾一面聽著耳機里的聲音,一面就能夠在眼前浮現(xiàn)出畫面。今日的技術(shù)人們,也希望用自己的理解和創(chuàng)作,用永不磨滅的工匠精神,幫助更多人了解鮮活的歷史,更珍惜當下來之不易的幸福生活